close

考完文化跟翻譯了~
真是辛苦整除班的大家還有跟我們一起休克的人
喔打錯了是修課(冷)

昨晚十二點睡,今天五點就起床了
一堆單字都背不起來
我承認我很久以前就開始背
身為一個對自己很要求的人其實有點可怕
發現兩星期前背的單字忘掉一半以上也很可怕

問答題我用日文寫呢
其實是把課文改一改,再加上一點斯趴大辭林的解釋
但是交卷回來時,發現大家都用中文\(〞﹌〝)/
我想我真的可以不用讓自己這麼辛苦
但是有一點還能慶幸的就是
我只要盡力做了,就不會太在意結果

翻譯寫得我手都要斷了!!
老徐根本在整我們
竟然是滿滿兩面日文要翻成中文(倒)
之後到了語法課的教室,我們都瘋了
趙公遲遲沒有出現,於是出現了以下的對話

「趙公該不會放我們鴿子吧?」
「他等一下可能會走到教室裡放一群鴿子出來」
「然後再從帽子裡變出一隻」
「最後說チョンチョン回來!就全部都消失了」

「趙公他到底在哪啊?」
「其實他現在就坐在教室前面,只是存在感太低了」

語法課之後是語言交換
花子很失禮的問Sakuya漂不漂亮以後她就出現了
我還沒說人家已經有男朋友了啦
哪還輪得到你問XD

今天聊噁心的蟲子時,系上的三位男孩出現
反正就是在聊蟲子的話題,懶的跟他們解釋
再來聊漫畫,超開心的!
我覺得胖虎的妹妹好可憐
因為以之前的翻譯「技安」來說,他妹妹叫「技子」
實在是太慘了啊!!

下次我要帶柯南給她看~
而且下次主題是棒球,肯定會很青春熱血!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    捲捲 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()